日前,由上(shàng)海市政府新聞辦公室和(hé)上(shàng)海張軍昆曲藝術(shù)中心聯合推出的實景園林昆曲《牡丹亭》演出,拉開(kāi)了第十四屆契诃夫國際戲劇(jù)節的大(dà)幕。中國是本屆契诃夫國際戲劇(jù)節的主賓國,共有(yǒu)5部作(zuò)品亮相。
“不入園林,怎知春色如許?”當晚,在莫斯科大(dà)學植物園“藥劑師(shī)花(huā)園”裏,俊俏的小(xiǎo)生(shēng)和(hé)婀娜的少(shǎo)女款款走來(lái),伴着悠揚的笛聲,用綿延婉轉的唱(chàng)腔為(wèi)俄羅斯觀衆演繹400多(duō)年前杜麗(lì)娘與柳夢梅的故事。
俄羅斯觀衆安東是一位老戲迷,在網上(shàng)看過好幾個(gè)版本的《牡丹亭》,特意攜家(jiā)帶口前來(lái)。演出結束後,安東激動地站(zhàn)起來(lái)鼓掌歡呼。“露天表演的效果非常驚豔!”
演出還(hái)給現場(chǎng)觀衆準備了一個(gè)驚喜——戲曲中的花(huā)神由俄羅斯姑娘扮演,這是實景園林版《牡丹亭》演出以來(lái)首次起用外國演員。4位俄羅斯芭蕾舞演員身着淡藍(lán)色輕紗,戴着牡丹花(huā)頭飾,随着音(yīn)樂、邁着輕盈的舞步優雅出場(chǎng),展現夢之場(chǎng)景的别樣美感。
第一次參演中國戲曲,俄羅斯芭蕾舞演員都非常興奮,化妝時(shí),一直在用相機認真記錄,彩排時(shí),一遍遍确認每一個(gè)動作(zuò)細節。花(huā)神之一克謝尼娅告訴本報記者,在她看來(lái),《牡丹亭》就是中國版的《睡美人(rén)》,能夠用芭蕾舞演繹中國經典是非常寶貴的經曆。
婉轉悠揚的樂曲、婀娜多(duō)姿的身段、華美精緻的服裝,融入水(shuǐ)磨昆腔,在異國園林征服了現場(chǎng)的俄羅斯觀衆。在前一日的彩排中,就有(yǒu)很(hěn)多(duō)觀衆被吸引,在旁邊站(zhàn)着看完。演出當日,現場(chǎng)座無虛席,台上(shàng)的俄文字幕、座位上(shàng)的俄文簡介,讓觀衆們能夠更快地了解劇(jù)中故事。演出結束後,掌聲經久不息,演員們幾度返場(chǎng)緻謝。
“為(wèi)什麽要在依水(shuǐ)而建的舞台上(shàng)演出?”“大(dà)花(huā)臉代表着什麽意義?”“咿呀的唱(chàng)腔有(yǒu)什麽含義?”演出前後,柳夢梅扮演者、主演張軍一直被俄羅斯媒體(tǐ)記者和(hé)觀衆們簇擁,回答(dá)一個(gè)個(gè)問題。
《牡丹亭》導演李小(xiǎo)平告訴本報記者,關于中國戲劇(jù),俄羅斯觀衆想了解的有(yǒu)很(hěn)多(duō),這樣的演出提供了一個(gè)契機。“演出前,我們特意安排向俄羅斯觀衆介紹《牡丹亭》的故事,昆曲的曆史,以及演出的音(yīn)樂伴奏、舞台站(zhàn)姿、曲牌等細節。零距離的交流互動激發了大(dà)家(jiā)對昆曲的興趣,台下俄羅斯觀衆還(hái)模仿起昆曲的唱(chàng)腔和(hé)姿勢。”張軍表示,“這次相聚莫斯科,我們帶着來(lái)自上(shàng)海的問候,帶着中國傳統文化的氣韻,為(wèi)兩國文化交流和(hé)向全球傳播昆曲藝術(shù)盡自己的綿薄之力。”
來(lái)源:人(rén)民日報 記者:屈佩